TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 23:18

Konteks
23:18 Jehoiada then assigned the duties of the Lord’s temple to the priests, the Levites whom David had assigned to the Lord’s temple. They were responsible for offering burnt sacrifices to the Lord with joy and music, according to 1  the law of Moses and the edict of David.

2 Tawarikh 30:1

Konteks
Hezekiah Observes the Passover

30:1 Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord’s temple in Jerusalem 2  and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.

2 Tawarikh 30:18

Konteks
30:18 The majority of the many people from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun were ceremonially unclean, yet they ate the Passover in violation of what is prescribed in the law. 3  For Hezekiah prayed for them, saying: “May the Lord, who is good, forgive 4 

2 Tawarikh 31:3

Konteks

31:3 The king contributed 5  some of what he owned for burnt sacrifices, including the morning and evening burnt sacrifices and the burnt sacrifices made on Sabbaths, new moon festivals, and at other appointed times prescribed 6  in the law of the Lord.

2 Tawarikh 33:19

Konteks
33:19 The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself. 7 

2 Tawarikh 36:22

Konteks
Cyrus Allows the Exiles to Go Home

36:22 In the first year of the reign of 8  King Cyrus of Persia, in fulfillment of the promise he delivered through Jeremiah, 9  the Lord moved 10  King Cyrus of Persia to issue a written decree throughout his kingdom.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:18]  1 tn Heb “as it is written in.”

[30:1]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[30:18]  3 tn Heb “without what is written.”

[30:18]  4 tn Heb “make atonement for.”

[31:3]  5 tn Heb “the portion of the king [was].”

[31:3]  6 tn Heb “as written.”

[33:19]  7 tn Heb “and his prayer and being entreated by him, and all his sin and his unfaithfulness and the places where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself – behold, they are written on the words of his seers.”

[36:22]  8 tn The words “the reign of” are supplied in the translation for clarification.

[36:22]  9 tn Heb “to complete the word of the Lord by the mouth of Jeremiah.”

[36:22]  sn Regarding the promise he delivered through Jeremiah see Jer 29:10.

[36:22]  10 tn Heb “stirred the spirit of.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA